Services
Translations
I offer translation of the following language combinations:
Source language |
Target language |
Czech |
German |
English |
German |
German |
Czech |
English |
Czech |
Czech |
English |
I usually handle translations involving the German language. For translations into Czech and English I work together with experienced freelancers.
WinAlign
If you are using CAT-tools such as Trados, you might have often thought about using your old translations, but just didn‘t have the time to get started with WinAlign. Now you can make your archived translations work for you. For a reasonable price I will convert them into Trados Translation Memory, which you can use for further cost saving when doing similair translation jobs.
Webdesign and Webhosting
In the form of Outsourcing, the medium of my business partner, I offer Webdesign and Webhosting services. If you need to have your website translated or even created and developed from the bottom up using these three languages, look no further.
Pricing, Contact, Links
The price for document translation is based on the length of the text in standard paging (1 standard page is 1,800 characters, including spaces) or per source words. If the project cannot be put into standard paging, as is the case with Webdesign and Webhosting, proofreading, and services like interpreting, a per hour charge will be applied. I am not payer of VAT (Value Added Tax). Payment is possible to bank accounts in Germany or the Czech republic.
You can find my telephone number, address, and e-mail address on the contact page, which also has useful links pertaining to translation services.